quarta-feira, 17 de outubro de 2007
ENTREVISTA DE AUGUSTO PITTA PELO JORNALISTA HÉLIO SANTOS DO JORNAL EVANGÉLICO O MENSAGEIRO DE NEWARK, NOVA JERSEY, EUA.
ENTREVISTA DE AUGUSTO PITTA PELO JORNALISTA HÉLIO SANTOS DO JORNAL EVANGÉLICO O MENSAGEIRO DE NEWARK, NOVA JERSEY, EUA.
Helio Santos
Por que você é professor?
Prof. Augusto Pitta:
Sou professor porque gosto da sensação de poder influenciar no pensamento e no comportamento das pessoas. Veja bem, um professor é muito mais do que meramente um transmissor de conhecimento acadêmico, técnico ou específico a um determinado grupo de pupilos. A arte de ensinar vai muito além dessa fronteira escolástica. Ser professor, portanto, é poder educar as pessoas através do veículo de comunicação que é materializado na disciplina que o mestre leciona. Ser professor, portanto, é ser mestre! Por isso sou professor. A minha sala-de-aula é o meu púlpito, meu palco e meu picadeiro. Ali eu posso orientar, educar, entreter e iluminar.
Hélio Santos:
Fale de sua experiência como professor.
Prof. Augusto Pitta:
Na verdade, comecei a lecionar língua portuguesa e literatura brasileira no Colégio Bernardo Galvão em Salvador, Bahia, Brasil em março de 1983, quando ainda cursava letras vernáculas na UFBA (Universidade Federal da Bahia). Depois que conclui o mestrado, voltei ao Brasil por um ano e ensinei inglês na Escola Pan Americana da Bahia, no CCAA, no Yázigi e na XNOR (Xerox do Nordeste). Retornei aos EUA ao findar deste ano e em setembro de 1997, regressei ao Brasil mais uma vez. Assumi o cargo de professor assistente da FIB (Faculdade Integrada da Bahia) em Salvador, onde por
seis anos ensinei inglês e espanhol técnicos nos cursos de turismo, hotelaria e secretariado executivo. Fui professor de inglês e espanhol técnicos também da FACEX
(Faculdade de Adminstração em Comércio Exterior), FCA (Faculdade Castro Alves), UNYAHNA – Institutos de Ensino Superior e da UNIFACS (Universidade Salvador), onde lecionei Língua Inglesa I e IV no Curso de Letras com ênfase em tradução. Em julho de 2005, voltei aos EUA, a convite do Dr. Chris J. Dunn, Ph.D., chefe do Department of Spanish and Portuguese da Tulane University para lecionar espanhol, mas acabei sendo desplaçado pelo Furacão Katrina e deixei a Luisiana rumo ao Novo México. Então, consegui emprego na UTEP (University of Texas in El Paso) como professor de pedagogia crítica aplicada no Departamento de Educação . El Paso, Texas, fica a menos de uma hora de Las Cruces, Novo México. De modo que, no inicio, dirigia de ida e volta. Contudo, preferi mudar-me de uma vez pro Texas e acabei sendo empregado também pelo El Paso Community College, onde lecionei inglês como segunda língua (redação, leitura e compreensão de textos). Um ano mais tarde, fui selecionado pela Secretaria Municipal de Educação da Cidade de Nova Iorque, me mudei pra lá e passei a lecionar espanhol na Foreign Language Academy for Global Studies. Finalmente, em janeiro de 2007, retornei ao Brasil e abri uma empresa de consultoria em idiomas, a AP Traduções e Assessoramento Internacional Ltda. Através dela, mantenho o contato com a sala-de-aula. Atualmente, estou coordenando o Núcleo de Idiomas da Cidade do Saber em Camaçari, Bahia. Portanto, como parte das minhas atribuições, ministro dois cursos em língua estrangeira, um de espanhol básico e um de inglês básico.
Hélio Santos:
Fale sobre ser professor lá nos EUA.
Prof. Augusto Pitta:
Fui professor lá nos EUA por volta de 14 anos. Mudei-me para os Estados Unidos em outubro de 1986. Transferi meu curso de letras vernáculas do Instituto de Letras da UFBA para o Department of Modern Languages and Literatures da SUNYAB (State University of New York at Buffalo) onde em setembro de 1988 já estava estudando língua estrangeira. Em 1989, ainda como aluno do curso de bacharelado em Espanhol
e Português, substitui o professor Dr. Kenneth Rasmussen, Ph.D., na SUNYAB por um semestre, dando aulas de português. Conclui o bacharelado com honras em fevereiro de 1990 e, antes de começar o meu mestrado em educação na mesma universidade, fui
convidado para lecionar espanhol no Millard Fillmore College (que pertence ao sistema SUNYAB) e o fiz por um ano. Comecei o meu mestrado em educação com ênfase no ensino de inglês como segunda língua em agosto de 1991 e concluí em setembro de 1991. Fui agraciado com uma bolsa integral do Departamento de Educação do Estado de Nova Iorque, devido ao trabalho acadêmico que desenvovi como aluno de bacharelado,
minhas notas, minha alta média geral (chamada de GPA aqui nos EUA), etc. Enquanto fazia o mestrado, fui contratado como professor de ESL (inglês como segunda língua) do ALC (Adult Learning Center) em Buffalo, New York. Depois de um ano, lecionei no mesmo instituto, Spanish GED onde preparei (em espanhol) adultos de origem hispana (portorriquenhos, dominicanos, cubanos, etc.) para prestarem o exame de supletivo de segundo grau e todos foram aprovados. Fui monitor de ESL e espanhol no laboratório bilíngue no ECC (Erie Community College, City Campus) em Buffalo, NY, enquanto lecionava Spanish GED no ALC. Depois ensinei espanhol em duas escolas públicas e em
uma católica de Buffalo por um ano. Mudei-me para a Flórida e lecionei espanhol e redação (em inglês para americanos) no BCC (Broward Community College) em Fort Lauderdale. Em seguida, mudei-me para Tucson, Arizona, onde ensinei espanhol no PCC (Pima Community College, East Campus) e ABE (Adult Basic Education) e ESL (English as a Second Language) em uma penitenciária privada administrada pela MTC (Management Tranining Corporation) em Marana, Arizona. Também fui contratado para lecionar espanhol no Departamento de Espanhol & Português da Tulane University e ESL no DCC (Delgado Community College) em New Orleans, Louisiana. Inclusive, estava lá quando ocorreu o Furacão Katrina e tive que escapar para Las Cruces, New México, onde encontrei um compatriota catarinense, Prof. Dr. César Rosatto, Ph.D., que leciona
pedagogia crítica na UTEP (The University of Texas at El Paso) e me convidou para lecionar uma disciplina em seu departamento. Mudei-me para a Cidade de El Paso,
Texas, então, e passei a ensinar Pedagogia Crítica lá, e o fiz por um semestre. Depois lecionei ESL no ECC (El Paso Community College, MDP Campus, e também na TAMU (Texas A&M University – Colonias Program em Montana Vista, Texas. Fui convidado através do STEP Program da New York City Board of Education (Secretaria Municipal de Educação de Nova Iorque) para vir trabalhar como professor de espanhol aqui em NYC.
De modo que, mudei-me para New York City em julho de 2006 e lecionei espanhol na FLAGS (Foreign Language Academy for Global Services), uma High School no Bronx(X520) até janeiro de 2007, quando regressei ao Brasil.
E-Mail de Hélio Santos:
omensageiro7@msn.com
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário